Skip to content

الأسماء الشائعة في تركستان

أكتوبر 12, 2009

beshik

تدوينة اليوم هي ثقافية نوعاً ما، سأسرد فيها الأسماء الشائعة في تركستان، مع أصولها و بعض معانيها. و الأسماء في تركستان غالباً ما تكون أصولها أحد ثلاثة، إما تركي، و هي المصدر الأصلي لأسماء أهل المنطقة، أو عربي و هو ما دخل إلى المنطقة مع الفاتحين العرب، أو فارسي، و هم من نقل العلوم الإسلامية لبلاد ما وراء النهر لكونهم همزة الوصل بين الترك و العرب. تدوينة هذا اليوم مصدرها موقع Bolajon.com الأوزبكي، و سأضع معنى كل اسم إن استطعت أن أترجمه عن الأوزبكية.

قبل الشروع في قراءة الأسماء هناك عدة نقاط يستلزم شرحها:

١- الكاف الفارسية، و هي التي تكتب “گ” مثل الكاف العربية مع زيادة خط فوقها تنطق كالقاف في اللهجة السعودية، أو الجيم في اللهجة المصرية، فمثلاً كلمة گوزال تنطق Guzal.

٢- العديد من الأسماء تأتي مركبة و ملحقة باسم أوزبكي تركي فمثلاً كلمة بيك تعني السيد، و كلمة آي تعني قمر، و كلمة خال تعني الشامة، و كلمة گُل تعني الورد، و كلمة شير تعني الأسد، و كلمة باي تعني الغني، و كلمة شاه تعني الملك.

٣- سيتبع كل اسم أعجمي رمز يبين أصله، فحرف “ت” يدل على الأصل التركي، و حرف “ف” يدل على الفارسي، و حرف “ي” يدل على اليوناني، و حرف “ع” يدل على العبراني.

حرف الألف

أبرار، أكبر، أكمل، أكرم، أمير، أنور، أرسلان “ت”، أسد، أسد الله، أعظم، أحمد، أحرار، إلبيك “ت”، إلدار “ت.ف”، إلمراد “ت”، إر علي “ت”، إركن “ت”، إسان “ت”، إش بيك “ت”، إش دولت “ت”، إش مراد “ت”، إش قابل “ت”، إعزاز، إشان، إبراهيم، إلهام، إمام، إنتظار، إرادة، إسكندر “ي”، إسلام، إسماعيل، إسرائيل “ع”، إختيار، إقبال، أباد “ف”، أزاد “ف”، أزادة “ف”، أزاد بيك “ف.ت”، آي گل “ت.ف”، آي دين “ت”، آي جمال “ت”، آي نسا “ت”، الله يار “ف”، أمان، أمان الله، أرتق “ت”، أتا بيك “ت”، ألدانا “ت.ف”، أولوغ بيك “ت”، أوميد “ف”، أوميدا “ف”، أوميد الله “ف”، أوتشقُن “ت”، أوكتام “ت”، أُلماس “ت”، أُلماس آي “ت”، أُرال “ت”، أُراق “ت”، أُتكير “ت”، أُتكير بيك “ت”، أوغِل آي “ت”، أُرِل شاد “ت”.

حرف الباء

بدر الدين، بسندا “ف”، بختيار “ف”، بهادر “ف” ، بَهار “ف”، بهرام “ف”، بيك زاد “ت.ف”، بيك مراد “ت”، بيردي مراد “ت”، بهزاد “ف”، بهروز “ف”، بيبي خال “ف.ت”، بنافشا “ت”، بابر “ت”، بازار “ف”، باي مراد “ت”، باي قابل “ت”، ، بولتا “ت”، باطر “ت”.

حرف التاء

تبسم، تيمير “ت”، تيشا “ت”، تيلومراد “ت”، تاج الدين، تاج مراد، تاج نسا، ترسن “ت”، ترغن “ت”، تُلقن “ت”، تورا “ت”، تاش بولات “ت”.

حرف الجيم

جَولان، جلال، جلال الدين، جمال، جمشيد “ف”، جسور، جهانگير “ف”، جمعة گل “ف”، جمعة قل “ت”، جمعة نظر، جورا “ف”.

حرف الحاء

حبيب، حبيبة، حبيب الله، حيدر، حليمة، حامدام “ف”، حامد، حميدة، حامد الله، حسن، حسن علي، حسن خوجة، حاجي، حاجي مراد، حاتم.

حرف الخاء

خير الدين، خير الله، خليل، خال بيك “ف.ت”، خال بيكا “ف.ت”، خال بيبي “ف.ت”، خال باي “ف.ت”، خال دار “ف”، خال ميرزا “ف”، خال مراد “ف”، خال مؤمن “ف”، خال محمد “ف”، خال تاجي “ف”، خان زادة “ت.ف”، خاصيّت، خُدا بيردي “ف.ت”، خُدا نظر “ف”، خُرّام “ف”، خُرسند “ف”، خورشيد “ف”، خرشيدة “ف”.

حرف الدال

دولت، دَوْران “ف”، دِل أفروز “ف”، دِلبار “ف”، دِلمراد “ف”، دِلنواز “ف”، دِلارا “ف”، دِلارم “ف”، دِلرابا “ف”، دِلشاد “ف”، دُردانا “ف”.

حرف الراء

رَوْشان “ف”، رجب، رمضان، رمز الدين، رسول، رحمت، رحمت الله، رضا، رابعة، راضية، راحت، رسلان “ف”، رستم “ف”، روخشانا “ف”، روزي “ف”، روزي مراد “ف”، روزي محمد “ف”، روزي خال “ف”.

حرف الزاي

زينب، زين الدين، زارينا “ف”، زينت، زائر، زبيدة، زُلفيا “ف”، زُمراد “ف”، زُهرة.

حرف السين

سعيد، سعيدة، سيد، سيدة، سيد بيك “ت”، سيد مراد، سيف الدين، سيف الله، سليم، سلامت، سمندر “ف”، سعادت، سروار، سردار “ف”، سعد الله، سوار، سراج، سراج الدين، ساعت، ساجدة، سلطان، سلطان علي، سلطان مراد، سلطان آي “ت”.

حرف الشين

شبنم “ف”، شوكت، شمس الدين، شمس الله، شربات، شريف، شريفة، شفيقة، شاهباز “ف”، شاه إنا “ف”، شهلاء، شاهناز “ف”، شهاب الدين، شهادت، شير علي “ف”، شير باي “ف.ت”، شير زاد “ف”، شير مراد “ف”، شير محمد “ف”، شير خان “ف.ت”، شير قابل “ف”، شير قل “ف.ت”، شيرين “ف”، شا بيردي “ف.ت”، شادي بيك “ف.ت”، شادي گل “ف”، شادي يار “ف”، شادي مراد “ف”، شادي محمد “ف”، شاديا “ف”، شاد مان “ف”، شاعر، شاعرة، شا يستا “ف”، شاه مراد “ف”، شاه روح “ف” “أو ما يعرف بشاه روخ”، شاه سنم “ف”، شُكُر، شكر الله، شهرت.

حرف الـ”تش” و ينطق كـCHبالإنگليزية

تشاراس “ت”، تشاري “ف”.

حرف الصاد

صداقت، صدر الدين، صفر، صفر علي، صفر كل، صابر، صالح، صادق، صاحب.

حرف الطاء

طلعت، طالب.

حرف العين

عبادت، عباد الله، عزة الله، عباس، عبدالعزيز، عبدالعظيم، عبدالولي، عبدالوهاب، عبدالواحد، عبدالجبار، عبدالجليل، عبداللطيف، عبدالأحد، عبدالكريم، عبدالله، عبدالملك، عبدالفتاح، عبدالخالق، عبدالقهار، عبدالقادر، عبدالغفور، عبدالغفار، عبدالغني، عبدالحي، عبدالحميد، عبدالحكيم، عبدالحفيظ، عبدالرزاق، عبدالرؤوف، عبدالرشيد، عبدالرحيم، عبدالرحمن، عبدالصمد، عدالت، عظمت، علي، علي شير، عصام الدين،عابد، عابدة، عادل، عالم، عالمة، عالية، عارف، عاقل، عاقلة، عائشة، عبيدالله، عمر، عثمان.

حرف الغين

غيرت، غياث، غياث الدين، غالب، غلام.

حرف الفاء

فضليت، فضل الدين، فيض الله، فارنگيز “ف”، فريد، فريدة، فرمان “ف”، فرُّوخ “ف”، فخر الدين، فيروز “ف”، فيروزة ؛ف”، فاضل، فاضلة.

حرف القاف

قالدرغاتش “ت”، قمبر، قهرمان “ف”، قيليتش “ت”، قدرت، قدرت الله، قندز “ت”، قندز آي “ت”، قربان، قربان علي، قربان نظر، قربان آي “ت”، قطب الدين، قُتْلي “ت”، قُتْلي بيكا “ت”، قوتشقار “ت”، قوشاق “ت”.

حرف الكاف

كمال، كمال الدين، كامل، كمالة، كمران “ت”، كوموش “ت”.

حرف الگاف “و ينطق كالقاف في اللهجة السعودية أو الجيم في اللهجة المصرية”

گوهر “ف”، گوهرشاد “ف”، گُل اندام “ف”، گُل عسل “ف”، گُلجمال “ف”، گُلجهان “ف”، گُلناز “ف”، گُلروح “ف”، گُلجيهرا “ف”، گُلشان “ف”، گُلشاد “ف”، گوزال”ت”.

حرف اللام

ليلى، لطيفة، لطافت، لولا، لطفية، لطف الله.

حرف الميم

موجودة، مولودة، مدينة، مليكة، ملاحت، مستورة، مطلوبة، مفتونة، محبوبة، مَحْلية، محمود، مهر نسا “ف”، ماهي گل “ف”، ماهي دل “ف”، ماهي نور “ف”، ماهرة، معظم، معطر، مبارك، مظفر، منور، منيرة، مؤنس، مراد، مُسلّم، مختار، مشرف، ميسر، مقدم، مقدس، محمد، محرم، محترم.

حرف النون

نوروز “ف”، نجم الدين، نظر، نذيرة، نظيفة، نزاكت، نظر الله، نماز “ف”، نرگيز “نرجس”، ناريمان “ف”، نسيبة، نسيم، نسيمة، نصر الدين، نعمت، نعمت الله، نيگارا “ف”، نظام، نظام، نظام الدين، نِيلُفار “هندي”، نيشان، نادر، نادرة، نور باي “ت”، نور مراد، نور محمد، نور مؤمن، نور آي “ت”، نور تاجي، نور خال، نور قابل، ناصر، نور بيك “ت”، نور جمال، نور الدين، نور الله، نصرت، نصرت الله.

حرف الهاء

هلكار “ت”، همايون “ف”.

حرف الواو

وفاء، واصل.

حرف الياء

يايرا “ت”، ياشار “ت”، يتيم، يدگار “ف”، يرقن آي “ت”، يعقوب، ياقوت، يولدوز “ت”، يونس “ع”، يوسف “ع”، يولداش”ت.ف”.

Advertisements
4 تعليقات leave one →
  1. نوفمبر 24, 2009 9:02 مساءً

    كل عام وجميع البخاريون في العالم بخير

  2. نوفمبر 24, 2009 9:09 مساءً

    تشتهر مدينة طشقند بالذهب الابيض وهو القطن بحيث تنتج كل عام الخمس ملايين طن وتقوم بتصديره الى الخارج واجمل مافي اوزبكستان شعبها الطيب الذي لآيوجد من هو اكرم منه في العالم وبدون اي مبالغة

    • bukhariyon permalink*
      نوفمبر 24, 2009 11:10 مساءً

      للأسف أخي محمد فإن الحكومة السوفيتية حولت أوزبكستان إلى مزرعة كبيرة للقطن، بعد أن كانت تزخر بأنواع الفواكه و الخضروات و المحصولات ذات القيمة الغذائية، و أدى استهلاك القطن للمياه إلى جفاف بحيرة الأورال و إلى التصحر في الشمال الغربي لأوزبكستان.

  3. نوفمبر 24, 2009 9:18 مساءً

    شاش ليك وهي اسياخ اللحمه مااروع اكلها مع التوابل ويوجد النان وهو الخبز الصغير او ما يسموه اليبيوشكي خبن محمر مع القزحه يملى وجه الخبز

اترك رد

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

WordPress.com Logo

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   / تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   / تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   / تغيير )

Google+ photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Google+. تسجيل خروج   / تغيير )

Connecting to %s

%d مدونون معجبون بهذه: